I Colóquio Pervivência Clássica – Interfaces entre tradução e recepção dos clássicos greco-latinos
I Colóquio “Pervivência Clássica”: interfaces entre tradução e recepção dos clássicos greco-latinos, que ocorreu entre os dias 18 e 19 de agosto de 2016, dá continuidade e amplia as atividades do Grupo de Pesquisa Tradução e Recepção dos Clássicos, ativo na Universidade Federal do Ceará desde 2014. Esse colóquio buscou congregar pesquisadores eminentes dessa área para investigar de que maneiras pode se dar a pervivência (Fortleben – para usar o termo benjaminiano na feliz tradução criativa de Haroldo de Campos) das obras da literatura clássica por meio de sua tradução e recepção nos mais diversos períodos, culturas e mídias, de maneira a iluminar os processos implicados naquelas duas atividades, que, ademais, podem ser vistas como complementares.
Abaixo, a gravação completa dos dois dias de conferências e a programação do evento.
Programação
18 de agosto de 2016
09h00-09h30
SOLENIDADE DE ABERTURA
✦ Vládia Maria Cabral Borges UFC PPGL
Diretora do Centro de Humanidades
✦ Robert de Brose UFC POET
Líder do Grupo de Pesquisa “Tradução e Recepção dos Clássicos”
Coordenador da Pós-graduação em Estudos da Tradução
Pesquisador CNPq
09h30-10h15
CONFERÊNCIA DE ABERTURA
✦ Maria Cecília de Miranda Nogueira Coelho – UFMG
“Electra e Helena no sertão do Piauí.”
11h00-11h40
Mesa Redonda
✦ Walter Carlos Costa UFSC/UFC/PGET/POET
“Borges, leitor de Virgílio.”
✦ Marie-Helène Torres UFSC/PGET
“Berman e Klossowski : A batalha da Eneida”.
14h00-15h00
Mesa Redonda: Conversa com os Editores
✦ Alberto Martins – Editora 34
“EDITORA 34: relato de uma experiência de edição”.
✦ Oséias Ferraz – Editora Autêntica
“Amizades estreitas: publicando traduções”.
✦ Vicente Arruda Sampaio – Editora Hedra e Centro de Estudos Helênicos Areté
“O que é e por quê uma coleção de autores clássicos?”
16h00-16h40
CONFERÊNCIA
✦Lucia Sano – UNIFESP
“A Ciropédia de Xenofonte, lida por Machado de Assis”.
17h00-17h30
CONFRATERNIZAÇÃO
19 de agosto de 2016
09h00-9h40
CONFERÊNCIA
✦Elizabeth Ramos – UFBA
“A pervivência Clássica em Sonho de uma noite de verão de William Shakespeare.”
10h30-11h30
Leitura de Tradução
✦ Orlando Luiz de Araújo UFC/ POET / PPGLetras– Leitura de Sófocles
✦ Vanessa Almeida UFC/ POET– Leitura de Eurípides
✦ Ana Maria César Pompeu UFC/ POET/ PPGLetras – Leitura de Aristófanes
✦ Robert de Brose UFC/ POET – Leitura de Píndaro
CONFERÊNCIA
14h00-14h40
✦Ioannis Petropoulos
Democritean University of Thrace & Center for Hellenic Studies-Greece, Harvard
“The reception of pagan wisdom: From St Basil of Caesarea to the Franciscan Friars of Salvador, Bahia.”
15h30-16h10
CONFERÊNCIA
✦Jacyntho José Lins Brandão – UFMG
Tradução e tradição clássica.
16h30-17h30
ENCERRAMENTO
✦ Marcelo Tápia – USP/ TRADUSP/ Casa Guilherme de Almeida
✦ Daniel Tápia – UFES
17h30-18h00
CONFRATERNIZAÇÃO
Ficha Técnica
Apoio e Financiamento:
CAPES – PAEP | CNPq |
Grupo de Pesquisa “Tradução e Recepção dos Clássicos”