PortuguêsEnglishEspañol

2014

  • Aula Inaugural do Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução POET/UFC: Eleazar Magalhães Teixeira, professor, helenista, fundador do NUCLAS (Núcleo de Cultura Clássica da UFC) e tradutor da República de Platão (editora UFC, 2009).
  • “Colóquio das Formas de Traduzir: Conversas em torno de Graciliano Ramos”, no dia 28 de agosto de 2014, com a presença de especialistas como Selma Caetano (Curadora do Prêmio Portugal Telecom, consultora literária). O evento teve o apoio do Banco do Nordeste;
  • “I Colóquio Cinema, Literatura & Tradução”, financiado pela CAPES através do PAEP, realizado entre os dias 15 e 16 de setembro de 2014.
  • “I Colóquio Jorge Luis Borges, Literatura & Tradução”, financiado pela CAPES, através do PAEP, entre os dias 04 e 05 de dezembro de 2014.
  • “A Rosa Branca – Resistência, Memória e o Papel da Tradução”, organização da Casa de Cultura Alemã, na figura da leitora do DAAD Ute Hermanns, em parceria com o Instituto Goethe, o Serviço Alemão de Intercâmbio Acadêmico (DAAD), a Universidade de São Paulo e a Pós-graduação em Estudos da Tradução POET/UFC. Link para o folder (abre numa nova aba).