Projetos e grupos de pesquisa – Liebert de Abreu Muniz
O presente projeto tem como objetivo traduzir e estudar textos literatura técnica ou didática grega e latina. Autores da Antiguidade Clássica representantes desse tipo de literatura são Hesíodo (ca. VII a.C.), Arato (ca. 315 – 240 a.C.), Nicandro (ca. II a.C.), Lucrécio (ca. 94-55 ou 51 a.C.), Virgílio (70-19 a.C.), Ovídio (43 a.C. – 17 d.C.) entre outros. A poesia técnico-didática pode ser definida como “a poesia que ensina” (Gale, 2005, p. 101). Com efeito, obras dos autores citados, Os trabalhos e os dias, de Hesíodo, Os fenômenos, de Arato, Theriaca e Alexipharma, de Nicandro, Sobre a natureza das coisas, de Lucrécio, Geórgicas, de Virgílio e A arte de amar e Os remédios para o amor de Ovídio apresentam algumas características em comum: um preceptor (mestre), um receptor da mensagem (discípulo) e uma matéria, em geral, relativa a alguma técnica, agricultura, astronomia, botânica, física epicurista etc. Outra característica: essas obras foram predominantemente, compostas em hexâmetros, o metro da poesia épica – exceto os dísticos elegíacos de Ovídio. Os autores citados representam um longo percurso temporal, do período arcaico grego ao começo do Império Romano, com Virgílio e Ovídio. O cerne da proposta são Theriaca, um poema sobre as peçonhas dos animais, e as Geórgicas, um poema sobre o campo. Nosso recorte considera um poema alexandrino e um romano: propomos traduções dos poemas para o português em versos livres. As traduções serão acompanhadas de estudos sobre a relação dos dois autores na tradição didática e a interseção intertextual ao longo do Livro III das Geórgicas, que trata do cuidado com o gado. Em última instância, a seleção propõe a reconstrução da tradição hesiódica, o estudo da recepção em períodos posteriores e o influxo da poesia alexandrina na poesia e pensamento romanos.
Grupo: Tradução e Estudo da Literatura Técnica e Didática Romana
O projeto é parte do Grupo de pesquisa homônimo cadastrado no DGP. A pesquisa se concentra em estudos e traduções de textos antigos de temática técnica em Roma.
