Área do cabeçalho
gov.br
Portal da UFC Acesso a informação da UFC Ouvidoria Conteúdo disponível em:PortuguêsEnglishEspañol
Brasão da Universidade Federal do Ceará

Universidade Federal do Ceará
Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução

Área do conteúdo

Convite para palestra: Defensoria Pública da União: políticas, tradução e direitos linguísticos

Data da publicação: 18 de maio de 2023 Categoria: Acessibilidade, Cooperação nacional, Estudos da Tradução, Eventos, Notícias, Palestras Tags:

A POET convida para a palestra Defensoria Pública da União: políticas, tradução e direitos linguísticos, que ocorrerá na terça-feira, 23/05, às 14h, no canal do youtube da POET. Esta será a segunda palestra a compor o evento Estudos da Tradução e Direitos Humanos, sendo uma iniciativa da POET em parceria com o Programa de extensão Tradutores e intérpretes de línguas de sinais em contextos jurídicos e policiais (TILSJUR) e apoio da Secretaria de Acessibilidade UFC Inclui.

#DescreviParaVoce

Card-convite para o evento: Ciclo de Palestras Estudos da Tradução e Direitos Humanos. Segunda palestra: Defensoria Pública da União: políticas, tradução e direitos linguísticos. Dia 23 de maio, às 14 horas. Online. Palestrantes: professora doutora Sabine Gorovitz do POSTRAD-UnB e DPU; professora mestra Letícia de Souza Sá, do AINT/DPU e a professora doutora Silvana Aguiar dos Santos, da UFSC e UFC. Os organizadores são: Universidade Federal do Ceará; Secretaria de Acessibilidade UFC-Inclui; Pós-Graduação em Estudos da Tradução; TILSJUR. O plano de fundo do carde é subdivido por um trapézio branco que a partir do lado esquerdo em direção ao centro ocupa a maior parte do cartaz, mais um triângulo retângulo de cor azul, que ao se encaixar com a parte branca, compõem a forma quadrangular do cartaz. Nas pontas superior direita e inferior esquerda temos três figuras hexagonais nas cores cinza, azul e preta. As informações no cartaz estão dispostas na seguinte ordem: na parte superior centralizado o título do evento “Ciclo de Palestras Estudos da Tradução e Direitos Humanos”. No centro do cartaz, um retângulo com a frase “Segunda palestra” e logo abaixo, com alinhamento centralizado “Defensoria Pública da União: políticas, tradução e direitos linguísticos”. Do lado direito do tema da palestra uma imagem representando a folha de um calendário e um relógio, contêm as seguintes informações: “Online, 23 de maio, às 14 horas”. Um pouco abaixo da parte central do cartaz temos de modo centralizado o nome “Palestrantes” e logo abaixo, pequenos círculos, com as fotos e os nomes das palestrantes. Respectivamente são: professora doutora Sabine Gorovitz do POSTRAD-UnB e DPU; professora mestra Letícia de Souza Sá, do AINT/DPU e a professora doutora Silvana Aguiar dos Santos, da UFSC e UFC. Na parte inferior do cartaz da esquerda para a direita, estão as logomarcas dos organizadores: Secretaria de Acessibilidade UFC-Inclui; Pós-Graduação em Estudos da Tradução; Universidade Federal do Ceará; TILSJUR.

Palestra 2: Defensoria Pública da União: políticas, tradução e direitos linguísticos

Prof. Dra. Sabine Gorovitz (POSTRAD-UnB / DPU) e Ms. Letícia de Souza Sá (AINT/DPU)
Mediadora: Prof. Dra. Silvana Aguiar dos Santos (POET/UFC – PGET/UFSC)
Data: 23 de maio de 2023
Horário: 14h

Organização

Silvana Aguiar dos Santos (PGET-UFSC/POET-UFC)

Eurjunior Sales (Secretaria de Acessibilidade – UFC)

Hayra Celeste (POET-UFC)

Hélio Parente (POET-UFC)

Kelvis Santiago (POET-UFC)


Apoio

Secretaria de Acessibilidade UFC Inclui

Logotipo da Superintendência de Tecnologia da Informação
Acessar Ir para o topo