Área do cabeçalho
gov.br
Portal da UFC Acesso a informação da UFC Ouvidoria Conteúdo disponível em:PortuguêsEnglishEspañol
Brasão da Universidade Federal do Ceará

Universidade Federal do Ceará
Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução

Área do conteúdo
A POET torna pública a mais recente dissertação defendida a compor o repositório institucional da UFC.   Título: A leitura do feminino em Anne de Green Gables e Anne com e Autor: Jéssica Souza Ferreira Marques Orientadora: Izabel Cristina Cordeiro Lima Costa Coorientador: Rafael Ferreira da Silva Link para download: clique aqui Resumo O presente […]
A POET torna pública a mais recente dissertação defendida a compor o repositório institucional da UFC. Título: As crônicas de Nárnia, da literatura ao cinema: uma investigação intersemiótica Autora: Talita Ferreira de Souza Brito Orientador: Rafael Ferreira da Silva Link para download: clique aqui Resumo O presente trabalho se propôs a investigar as relações intersemióticas […]
A retradução d’O Hobbit de J. R. R. Tolkien no Brasil: contexto, texto e paratexto Autor: Hélio Parente Vasconcelos Neto Orientadora: Luana Ferreira de Freitas Link para download: clique aqui Resumo Esta dissertação tem como objetivo realizar uma análise crítica da retradução de J. R. R. Tolkien no Brasil. O britânico influencia significativamente a literatura de […]
Análise descritiva de duas traduções para o português de Orgulho e preconceito, de Jane Austen, com foco na ironia da personagem Elizabeth Bennet Autora: Manoela Lima Azevedo Orientador: Walter Carlos Costa Link para download: clique aqui Resumo O presente trabalho tem como objetivo analisar duas traduções para o português brasileiro de Pride and Prejudice, um clássico […]
Reedição e retradução contra o racismo: análise de “And then there were none” de Agatha Christie Autora: Fernanda Araújo Alves-Alcântara Orientadora: Izabel Cristina Cordeiro Lima Costa Coorientador: Rafael Ferreira da Silva Link para download: clique aqui Resumo O presente estudo investiga o racismo em obras literárias e processos que envolvem a retradução como ferramenta para […]
Logotipo da Superintendência de Tecnologia da Informação
Acessar Ir para o topo