PortuguêsEnglishEspañol

Grade Curricular

 

A Grade curricular da POET oferece componentes que atendem às duas linhas de pesquisa do programa. Para o mestrado, será exigido o mínimo de 30 créditos, divididos em  disciplinas, atividades complementares, proficiência em inglês, qualificação e dissertação, de acordo com a tabela abaixo:

Componentes curriculares Créditos Observações
Disciplinas 18 O mestrando deverá cumprir, no mínimo, 18 créditos em disciplinas. A POET não possui disciplinas obrigatórias; o mestrando poderá  cursar disciplinas de outros programas stricto sensu, mediante autorização do orientador.
Atividades complementares 04 A atividade complementar HGP9023 – ESTÁGIO DE DOCÊNCIA I é obrigatória para todos os mestrandos. É possível realizar o aproveitamento dessa atividade mediante comprovação de experiência no magistério superior.
Proficiência em inglês 01 Todos os alunos regulares matriculados na POET terão a proficiência em inglês aproveitada.
Qualificação 01
Dissertação 06
Total 30  

 

Devido ao caráter interdisciplinar dos Estudos da Tradução, o mestrando é incentivado a cursar tanto disciplinas ofertadas pela POET quanto por outros programas stricto sensu mediante autorização do orientador. As disciplinas da POET são as seguintes:

  • HGP9000 – Metodologia de Pesquisa em Estudos da Tradução, 4 créditos
  • HGP9001 – Teorias da Tradução I: textos clássicos, 4 créditos
  • HGP9002 – Seminário de pesquisa em Estudos da Tradução, 2 créditos
  • HGP9003 – Crítica Literária e Tradução, 4 créditos
  • HGP9004 – Tradução e aprendizagem de línguas estrangeiras, 4 créditos
  • HGP9005 – Formação de Tradutores, 4 créditos
  • HGP9007 – Prática de Tradução I, 2 créditos
  • HGP9008 – Prática de Tradução II, 2 créditos
  • HGP9011 – Leituras Dirigidas, 2 créditos
  • HGP9012 – Estudos de corpora e tradução, 4 créditos
  • HGP9014 – Tópicos especiais, 4 créditos
  • HGP9016 – Texto, contexto e tradução, 4 créditos
  • HGP9019 -Tradução e Cognição, 4 créditos
  • HGP9020 – Processamento textual: Construindo o sentido de textos, 4 créditos
  • HGP9026 – História e Historiografia da Tradução Literária, 4 créditos
  • HGP027 Introdução à Análise Quantitativa de Dados de Pesquisas na Área da Linguagem, 4 créditos
  • HGP9028 Tradução Audiovisual, 4 créditos